<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Komentāri iekš: Kā filmai pievienot subtitrus</title>
	<atom:link href="http://www.pamacibas.lv/2009/12/03/ka-filmai-pievienot-subtitrus/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.pamacibas.lv/2009/12/03/ka-filmai-pievienot-subtitrus/</link>
	<description>Visu veidu pamācības</description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Feb 2012 14:49:47 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1-alpha</generator>
	<item>
		<title>No: Hunter</title>
		<link>http://www.pamacibas.lv/2009/12/03/ka-filmai-pievienot-subtitrus/comment-page-1/#comment-83</link>
		<dc:creator>Hunter</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Mar 2010 01:06:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pamacibas.lv/?p=251#comment-83</guid>
		<description>Paldies tev autor sen meklēju konkrētu atbildi...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Paldies tev autor sen meklēju konkrētu atbildi&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>No: Dereks</title>
		<link>http://www.pamacibas.lv/2009/12/03/ka-filmai-pievienot-subtitrus/comment-page-1/#comment-79</link>
		<dc:creator>Dereks</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Mar 2010 12:47:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pamacibas.lv/?p=251#comment-79</guid>
		<description>Ko darīt, ja Subtitle Workshop verot vaļā . MKV failu caur Movie --&gt; Open tiek izmests brīdinājuma logs &quot;xxxxxx.MKV is not a valid video file&quot;?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ko darīt, ja Subtitle Workshop verot vaļā . MKV failu caur Movie &#8211;&gt; Open tiek izmests brīdinājuma logs &#8220;xxxxxx.MKV is not a valid video file&#8221;?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>No: dzinja</title>
		<link>http://www.pamacibas.lv/2009/12/03/ka-filmai-pievienot-subtitrus/comment-page-1/#comment-45</link>
		<dc:creator>dzinja</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Jan 2010 16:52:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pamacibas.lv/?p=251#comment-45</guid>
		<description>paldies! tieshi shito man vajadzeeja! tu esi vnk dievs! :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>paldies! tieshi shito man vajadzeeja! tu esi vnk dievs! <img src='http://www.pamacibas.lv/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>No: Profs</title>
		<link>http://www.pamacibas.lv/2009/12/03/ka-filmai-pievienot-subtitrus/comment-page-1/#comment-8</link>
		<dc:creator>Profs</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 05 Dec 2009 16:08:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pamacibas.lv/?p=251#comment-8</guid>
		<description>Subtitru failam(/iem) jāatrodas vienā direktorijā ar videofailu un to nosaukumiem jāsaskan.
Piemēram filma: The.Dark.Knight.mp4, subtitri: The.Dark.Knight.srt.
Manam Media Player Classic nav nekādas problēmas atskaņot filmas ar subtitru failiem, turklāt mkv (http://en.wikipedia.org/wiki/Mkv) video bieži nāk jau ar iestrādātiem subtitriem vairākās valodās.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Subtitru failam(/iem) jāatrodas vienā direktorijā ar videofailu un to nosaukumiem jāsaskan.<br />
Piemēram filma: The.Dark.Knight.mp4, subtitri: The.Dark.Knight.srt.<br />
Manam Media Player Classic nav nekādas problēmas atskaņot filmas ar subtitru failiem, turklāt mkv (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mkv" rel="nofollow">http://en.wikipedia.org/wiki/Mkv</a>) video bieži nāk jau ar iestrādātiem subtitriem vairākās valodās.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>No: Hmm</title>
		<link>http://www.pamacibas.lv/2009/12/03/ka-filmai-pievienot-subtitrus/comment-page-1/#comment-7</link>
		<dc:creator>Hmm</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 05 Dec 2009 15:43:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pamacibas.lv/?p=251#comment-7</guid>
		<description>Es parasti tikai pievienoju subtitru failu un, ja nepieciešams, tad sinhronizēju, bet nekad netaisu hardcoding. Kam tas vajadzīgs ja pat DVD atskaņotāji atbalsta subtitru failus?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Es parasti tikai pievienoju subtitru failu un, ja nepieciešams, tad sinhronizēju, bet nekad netaisu hardcoding. Kam tas vajadzīgs ja pat DVD atskaņotāji atbalsta subtitru failus?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

